288r: Arch.Cap.S.Pietro.D.182 — La q ha la
- Resource type:
- Annotation
- Manuscript:
- Arch.Cap.S.Pietro.D.182
- Annotation text:
La q ha la pancia più lunga che alta.
- Section:
- 275v-288r Hilarius, s., vesc. di Poitiers: Liber in Constantium imperatorem and 288r-291v Hilarius, s., vesc. di Poitiers: Epistula synodis Sardicensis
Other annotations on this folio
Si possono notale le forme caratteristiche di alcune lettere, come a, g e r.
La lettera a è più piccola delle altre lettere.
Le lettere b, d, h e l hanno l’asta semplice senza ornamentazioni apicali.
La e a volte conserva la forma onciale.
La p e la q hanno la coda e il tratto verticale semplice, senza trattini.
La n è sempre maiuscola, ha il primo tratto un po’ più lungo.
Li e ci spesso in legatura.
Le abbreviazioni sono le stesse dei codici in maiuscola.
Le lettere sono unite tra loro molto spesso con la lettera che segue tramite le aste trasversali di e, f, g, r, t. Nei nessi, la e può assumere forma alta e la i una forma lunga.
La S che ha perso la forma sinuosa.
La E con asta orizzontale al centro.
La M ha talvolta il primo occhiello chiuso.
Così nel codice, si intenda: intellegentium.
Le due parti del manoscritto provengono da un medesimo ambiente e, tuttavia, la qualità grafica e il livello stilistico tra le due sezioni sono differenti: la prima è più posata e regolare, la seconda mostra forme corsiveggianti e, a volte, mal eseguite, con elementi decisamente new style
decem et octo convenientes apud Niciam
episcopi sunt. Anathema deinde omnes
qui variis exinde expositionibus adfuerunt
Ipse quoque pridem iam mortuus anathema
tibi pater tuus est, cui Nicaena synodus fuit
curae, quam tu falsis opinionibus infamata(m)
perturbas et contra humanum divinumque
iudicium cum paucis satellitibus tuis profa
nis inpugnas. Sed non licet tibi nunc regno
potenti etiam in posterum praeiudicare.
Extant enim litterae, quibus id quod tu
criminosum putas, pie tunc esse susceptum
docetur. Audi uerborum sanctam intel
legentiam audi eclesiae inpertubata(m)
constitutionem, audi patris tui professam
fidem, audi humanae spei confidentem
securitatem, audi hereticae damnatio
nis publicum sensum, et intellege te divi
nae religionis hostem et inimicum memo
riis sanctorum et paternae pietatis
Contuli, in nomine d(omi)ni Ie(s)u Chr(ist)I apud Karalis constitutes, anno quartodecimo Trasamundi regis
Exp(icit) liber In Constantium
Inc(ipit) eiusdem ad Constantium
Benignifica natura tua, D(omi)ne beatissime
U di -que aggiunta nell’interlineo di forma capitale.
rebellem.
L(iber) II: riferimento al Liber II ad Constantium imperatorem, che tuttavia comincia la f. 291v. L'incipit qui presente è ince quello dell'opera di Ilario Epistula synodis Sardicensis.