Annotations 26233 items
Number of results to display per page
Select an image to start the slideshow
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
1 of 100
8r: Pal.lat.235 — altus in studis, quo
2 of 100
8r: Pal.lat.235 — uit caelestium praemia laudum
3 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
4 of 100
8r: Pal.lat.235 — Cessare vixerat armís. Ut
5 of 100
8r: Pal.lat.235 — mundi; nam pater meritís
6 of 100
8r: Pal.lat.235 — quo famulae debeo munera
7 of 100
8r: Pal.lat.235 — Caratteristica è la legatura
8 of 100
8r: Pal.lat.235 — domus uel quid genus
9 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
10 of 100
8r: Pal.lat.235 — hunc etiam oris obsequio
11 of 100
8r: Pal.lat.235 — Le legature mostrano uno
12 of 100
8r: Pal.lat.235 — vota novas, quae me
13 of 100
8r: Pal.lat.235 — velud ille patrum venerabilis
14 of 100
8r: Pal.lat.235 — dies trudendo fugit diem
15 of 100
8r: Pal.lat.235 — tram, simul omnia dona
16 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
17 of 100
8r: Pal.lat.235 — carcere poenas quas confesor
18 of 100
8r: Pal.lat.235 — et rotat orbem; praetereunt
19 of 100
8r: Pal.lat.235 — quo milia gaudent innumeri
20 of 100
8r: Pal.lat.235 — rore poli natum et
21 of 100
8r: Pal.lat.235 — abiit et venit aetas;
22 of 100
8r: Pal.lat.235 — dedicata in D(omi)no Ie(s)u
23 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
24 of 100
8r: Pal.lat.235 — testae capis. Sub istis
25 of 100
8r: Pal.lat.235 — Felicemque suum revocans: capitu(l)a
26 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
27 of 100
8r: Pal.lat.235 — aeternosq(ue) dies et magni
28 of 100
8r: Pal.lat.235 — quoque, dixit, muneris, ó
29 of 100
8r: Pal.lat.235 — li, quo me specialia
30 of 100
8r: Pal.lat.235 — mihi nascere, toto et
31 of 100
8r: Pal.lat.235 — dixit opimo Felicem Chr(ist)o
32 of 100
8r: Pal.lat.235 — Felicis amanti inponit capiti
33 of 100
8r: Pal.lat.235 — patrias servare vias per
34 of 100
8r: Pal.lat.235 — poscis munera natalem refferens,
35 of 100
8r: Pal.lat.235 — vicem, quam me tibi
36 of 100
8r: Pal.lat.235 — diximus et protulerat; has
37 of 100
8r: Pal.lat.235 — erit Chr(ist)o seruire perenni
38 of 100
8r: Pal.lat.235 — Così nel codice: s’intenda
39 of 100
8r: Pal.lat.235 — perpetuisque opibus, quas et
40 of 100
8r: Pal.lat.235 — La p ha l’occhiello
41 of 100
8r: Pal.lat.235 — quam tempore summoto incolomem
42 of 100
8r: Pal.lat.235 — lis redimivit, honore coronae
43 of 100
8r: Pal.lat.235 — compossitum, qui tè mihi
44 of 100
8r: Pal.lat.235 — Locopletens corretto in locopletans
45 of 100
8r: Pal.lat.235 — dicens et locopletens inmarciscibi
46 of 100
8r: Pal.lat.235 — nobis d(omi)no sub iudice
47 of 100
8r: Pal.lat.235 — et causas meritorum, e
48 of 100
8r: Pal.lat.235 — linguae Felici libare meo,
49 of 100
8r: Pal.lat.235 — Iam priores hos primus
50 of 100
8r: Pal.lat.235 — est mihi. Dicam igitur
51 of 100
8r: Pal.lat.235 — esse depossito, tum deinde
52 of 100
8r: Pal.lat.235 — La i in legatura
53 of 100
8r: Pal.lat.235 — cernimus, auxit.
54 of 100
9v: Pal.lat.871 — ne kint.
55 of 100
8r: Pal.lat.235 — nia s(an)c(t)orum gloria durat
56 of 100
9v: Pal.lat.871 — occurrerunt ei pu(er)i p(ro)phetar(um)
57 of 100
8r: Pal.lat.235 — ore paterno ore et
58 of 100
8r: Pal.lat.235 — Tempora temporibus subeunt,
59 of 100
9v: Pal.lat.871 — p(ro)pheta significat Chr(istu)m quem
60 of 100
9v: Pal.lat.871 — in die Palmar(um) pu(er)i
61 of 100
9v: Pal.lat.871 — Legitur in tercio libro
62 of 100
8r: Pal.lat.235 — ipse. Tandem igitur, revoluta
63 of 100
8r: Pal.lat.235 — aedidit actus martiris, unde
64 of 100
8r: Pal.lat.235 — qui cuncta novat, dum
65 of 100
9v: Pal.lat.871 — Man liest in dem
66 of 100
9v: Pal.lat.871 — honore recipientes et laudantes.
67 of 100
9v: Pal.lat.871 — andern capitele, do Helyseus
68 of 100
9v: Pal.lat.871 — geyn Ihericho, do gingen
69 of 100
9v: Pal.lat.871 — Zacharias: Er sal arm
70 of 100
9v: Pal.lat.871 — q(uod) cum Heliseus rev(er)teretur
71 of 100
9v: Pal.lat.871 — lobe. Helyseus bedudet Chr(istu)m,
72 of 100
9v: Pal.lat.871 — pheten sone und enphingen
73 of 100
9v: Pal.lat.871 — tur carmine David. David.
74 of 100
9v: Pal.lat.871 — V(ersus): Hostem qui stravit
75 of 100
9v: Pal.lat.871 — eren und mit lobe.
76 of 100
9v: Pal.lat.871 — Die dochter von Syon
77 of 100
9v: Pal.lat.871 — David der den vient
78 of 100
9v: Pal.lat.871 — men Hebreorum te laudat,
79 of 100
9v: Pal.lat.871 — dich mit gesange. V(ersus):
80 of 100
9v: Pal.lat.871 — der iuden kinde enphingen
81 of 100
9v: Pal.lat.871 — Der wurt mit sange
82 of 100
9v: Pal.lat.871 — melich godes son. V(ersus):
83 of 100
9v: Pal.lat.871 — Salomon: Get usz, ir
84 of 100
9v: Pal.lat.871 — dicentes: «B(e)n(e)dictus qui venit
85 of 100
9v: Pal.lat.871 — nate Dei, tibi co(n)venit
86 of 100
9v: Pal.lat.871 — Diesse ere Helisei ist
87 of 100
9v: Pal.lat.871 — von Syon, und sehent
88 of 100
9v: Pal.lat.871 — bonorum.
89 of 100
9v: Pal.lat.871 — Salomon.
90 of 100
9v: Pal.lat.871 — Herre, die guden Iudden
91 of 100
9v: Pal.lat.871 — eres cum tympanis et
92 of 100
9v: Pal.lat.871 — nu sua; cui venienti
93 of 100
9v: Pal.lat.871 — Legitur in primo libro
94 of 100
9v: Pal.lat.871 — Goleam, p(re)scidit caput eius
95 of 100
9v: Pal.lat.871 — Ysaias: Das folk lobit
96 of 100
9v: Pal.lat.871 — decimo cap(itu)lo q(uod) cum
97 of 100
9v: Pal.lat.871 — receperunt in Ih(e)r(usa)l(e)m. David
98 of 100
9v: Pal.lat.871 — Man liest in dem
99 of 100
9v: Pal.lat.871 — fuit receptus i(n) Ih(e)r(usa)l(e)m
100 of 100