Barb.gr.19
Informazioni sul manoscritto
- Resource type:
- Manuscript
- Collection:
- Barb.gr.
- Segnatura:
- Barb.gr.19
- Biblioteca:
- Biblioteca Apostolica Vaticana
- Datazione:
- sec. XV-XVI
- Data inizio:
- 1476
- Data fine:
- 1525
- Materiale:
- chart. (ff. I. 109 membr.)
- Altezza:
- 156
- Larghezza:
- 103
- Numero fogli:
- ff. V. 109
Descrizione
- Date:
- sec. xv-xvi, sec. xvii (?)
- Beginning date:
- 1476, 1601
- Ending date:
- 1525, 1700
- Scrittura - Nota:
- Ff. Iv. IIv-IVv. Vv. 38v-45v. 56r. 57v. 63v. 68v-70v. 88v. 89v-106v. 107v-108r. 109r pura. In foliis vacuis manus variae saec. XVII (?) conplura exararunt latine atque italice.
- Legatura:
- Membr.
- Legatura -Nota:
- Ligaminum vestigia tantum superant.
- Nota:
- F. Ir inscriptiones variis manibus saec. XVII-XVIII, quarum "Prosodia", manu <Iohannis Iosephi a s. Romano> (cfr. codd. Barb.lat. 3138; 3139).
- Altro nome:
- Bonnerue de Saint-Romain, Joannes Josephus, sec. XVII-XVIII [glossator]
- Lingua:
- Greco. and Italiano.
- Alfabeto:
- Greco. and Latino.
Informazioni amministrative
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 20-22.
Descrizioni interne
1r-38r
Hephaestionis enchiridion.
46r-63r
περὶ τοῦ ἰαμβικοῦ μέτρου,, περὶ τῶν ἐν [[τοῖς]] στίχοις παθῶν,, ὅπως γίνεται τὰ ἔπη χωλά,, and περὶ συνιζήσεως,
- Nota generale:
- Commentarii in Hephaestionem atque de metrica re fragmenta varia.
- Locus:
- 46r-63r
- Titolo:
- περὶ τοῦ ἰαμβικοῦ μέτρου,, περὶ τῶν ἐν [[τοῖς]] στίχοις παθῶν,, ὅπως γίνεται τὰ ἔπη χωλά,, and περὶ συνιζήσεως,
- Titolo supplito:
- Commentarii in Hephaestionem atque de metrica re fragmenta varia:, Longini prolegomena commentariique <in Hephaestionem> reliquiae, i.e. Scholiorum B lib. I,, Scholiorum B lib. II,, Excerpta varia ex scholiis A,, <Isaaci Tzetzae περὶ πινδαρικῶν μέτρων. περὶ σημείων>,, Περὶ τῶν ἐν τοῖς στιχοις παθῶν· περὶ κοινῆς, De metrorum adfectionibus caput,, <Trichae ἐπιμερισμῶν τῶν μέτρων τῶν ἐννέα> c. III, c. V., c. VII,, <Isaaci Tzetzae περὶ πινδαρικῶν μέτρων> fragmenta duo,, and De metris Tractatus Harleiani.
- Titolo uniforme:
- De metris Pindaricis
- Incipit testo:
- ἢ ἐὰν τὰ δοκούντα ἐκτείνειν δύο σύμφωνα (f. 60v) Περὶ τῶν ἐν τοῖς στιχοις παθῶν· περὶ κοινῆς
- Explicit testo:
- περὶ σημείων ἔμαθες (f. 60v) <Isaaci Tzetzae περὶ πινδαρικῶν μέτρων. περὶ σημείων> and ἢ ἀπὸ διπλοῦ. ὡς τὸ ζέλεια (f. 60v) Περὶ τῶν ἐν τοῖς στιχοις παθῶν· περὶ κοινῆς
- Nota:
- Commentarii in Hephaestionem atque de metrica re fragmenta varia: (ff. 46r-51r) Longini prolegomena commentariique reliquiae, i.e. Scholiorum B lib. I, (ff. 51r-57r) Scholiorum B lib. II, (ff. 58r-59r) Excerpta varia ex scholiis A, (f. 59v) Ἔστι κοινὴ συλλαβή καὶ ὅταν βραχὺ φωνῆεν ἐπιφέρει δασὺ σύμφωνον - εἰ δὲ διαλελυμένον λέγουσι, τοῦτο πάλιν οὐδὲν καινόν: δὲ ἐ., (f. 59v) ω | Τῶν χορῶν τὰ μὲν ἐστι παροδικά, ὅτε λέγει δι’ ἣν αἰτίαν - ὅτε λοιπὸν ἐν θρήνῳ γίνεται, (ff. 59v-60r) Τομὴ δέ ἐστιν εὐπρεπὴς ἀπαρτισμὸς λέξεων - λήγων εἰς μέρος λόγου· οἷον· οὐδ’ ἔρρηξε φάλαγγας· φάος δ’ ἑτάροισι, frustulum hoc pars est, ni fallimur, de metris Tractatus Harleiani (v. ad loc. "Edizione"), (f. 60r-v) <Isaaci Tzetzae περὶ πινδαρικῶν μέτρων. περὶ σημείων> usque ad vv. περὶ σημείων ἔμαθες, (f. 60v) Περὶ τῶν ἐν τοῖς στιχοις παθῶν· περὶ κοινῆς, (f. 60v) ἰστέον δὲ ὡς οὐ παραλόγον καὶ κατὰ ἀνεύλογον ἄδειαν ποιητικὴν - καὶ διελυτώσεως θεοῦ διδόντος εἰρήσεται, (ff. 60v-61r) περὶ τοῦ ἰαμβικοῦ μέτρου, (f. 61r) ἐπὶ παντὸς γὰρ <μ>έρου ἀδιάφορός ἐστιν ἡ τελευταῖα συλλαβὴ ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον. ὡς καὶ ἡ πρώτη, (f. 61r) περὶ τῶν ἐν [[τοῖς]] στίχοις παθῶν, (ff. 61v-62r) ὅπως γίνεται τὰ ἔπη χωλά, (f. 62r) περὶ συνιζήσεως, (f. 62v) de metrorum adfectionibus caput quod cum Anonymo Parasino codicis 2881, fol. 76 ad verbum congruit, (f. 62v) ἑφθημιμηρὲς καλούμενον, ὅτι ἐκ τριῶν ἥμισυ (corr. ab ipso librario καὶ ἡμίσεος) - πενθημιμερὲς παρόσον ἐκ δύο ἥμισυ (postea ab ipso librario conr. καὶ ἡμίσεος), (ff. 62v-63r) <Trichae ἐπιμερισμῶν τῶν μέτρων τῶν ἐννέα> c. III, c. V., c. VII (i.e. f. 62v, c. III, vv. καὶ προσέτι τὰ τετράμετρα - ἀνίδεον θεότητα λόγοισιν ἄμμιν, praecedit tit.: Περὶ λογαδικοῦ; f. 63r, c. V, vv. ἀλλ’ ὅμως ἐπετηδέυσατο - ποιημάτια δέ εἰσι ταῦτα παρ’ ἐκείνῳ; f. 63r, c. VII, vv. Ταῦτα δὲ Πραξίλλεια - αὐτοῖς χρησαμένης· (ex χρησαμένοις), praeit tit.: Περὶ ἰωνικοῦ τοῦ ἀπὸ μείζονος; f. 63r, c. VII, vv. Τοῦτο δὲ Σωτάδειον ὀνομάζεται - καὶ Ἑρμογένης ἐν ταῖς ἰδέαις), (f. 63r) <Isaaci Tzetzae περὶ πινδαρικῶν μέτρων> fragmenta duo (interiectum est verbum προσκελευσματικόν·).
- Lingua:
- Greco.
- Alfabeto:
- Greco.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. XIX-XX, 20-21.
IIr
Lucubratiuncula lexicographica de verbis "demo" ac "redimo" exemplis perfecta ex sacris libris
- Datazione:
- sec. XVII (?)
- Data inizio:
- 1601
- Data fine:
- 1700
- Locus:
- IIr
- Titolo supplito:
- Lucubratiuncula lexicographica de verbis "demo" ac "redimo" exemplis perfecta ex sacris libris
- Lingua:
- Latino. and Italiano.
- Alfabeto:
- Latino. and Italiano.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 21.
66r-67v
Officii s. Michahelis Archangeli,, Excerpta non nullorum psalmorum,, and Regum II, 22.
- Datazione:
- sec. XVII (?)
- Data inizio:
- 1601
- Data fine:
- 1700
- Nota generale:
- Variae notae recentiores
- Locus:
- 66r-67v
- Titolo supplito:
- Officii s. Michahelis Archangeli,, Excerpta non nullorum psalmorum,, and Regum II, 22.
- Titolo uniforme:
- Biblia. V.T. Psalmi and Biblia. V.T. Samuelis II
- Incipit testo:
- Deus qui beato Michaeli principi astanti et summa celestiarum copiarum (f. 66r) oratio, Qui habitat in adiutorio altissimi (f. 66r) Psalmus, Angelis suis mandauit (f. 66r) Antiph., Diligam te Domine fortitudo mea (f. 66r) Psalmus, in manibus (f. 66r) Antiph., factum est silentium (f. 66r) Antiph., Michael princeps uenit in adiutorium (f. 66r) Responsorium, factum est prelium magnum in celo Michael et angeli eius (f. 66v) Capitulum, and Dominus Petra mea (f. 64r)
- Explicit testo:
- uitam nostram ducere ualeamus per Dominum nostrum (f. 66v) oratio
- Nota:
- (Ff. 64r-65v) Post inscriptionem "De coloribus" | |, nunc deletam, legitur: "Pater noster, Aue Maria, Credo", et Regum, II, 22 inde a vv. "Dominus Petra mea" (v. 2), (f. 66r-v) Officii, ni fallimur, vel precum in honorem s. Michahelis Archangeli particulae non nullae: oratio, inc. "Deus qui beato Michaeli principi astanti et summa celestiarum copiarum", des. "uitam nostram ducere ualeamus per Dominum nostrum ϯ"; praeviis psalmorum initiis "Qui habitat in adiutorio altissimi" cum antiph. "Angelis suis mandauit"; et "Diligam te Domine fortitudo mea" cum antiph. "in manibus" et antiph. "factum est silentium", atque responsorio "Michael princeps uenit in adiutorium"; sequitur capitulum "factum est prelium magnum in celo Michael et angeli eius", quae omnia cancellis obducta sunt, (ff. 66v. 68r) Excerpta non nullorum psalmorum (ex. gr. 17; 55; 8 etc.), (f. 67r-v) descriptio quarundam imaginum in nomismate aeneo excudendarum vel in membrana delineandarum.
- Lingua:
- Latino. and Italiano.
- Alfabeto:
- Latino.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 21-22.
89r
in die Ass. B. M. V.
- Datazione:
- sec. XVII (?)
- Data inizio:
- 1601
- Data fine:
- 1700
- Nota generale:
- Variae notae recentiores
- Locus:
- 89r
- Titolo:
- in die Ass. B. M. V.
- Titolo supplito:
- Praeceptum ad conficiendum saponem, and Fragmentum sermonis cuiusdam in honorem Dei et B. M. V.
- Nota:
- (Ff. 87r-88r) praeceptum ad conficiendum saponem, (f. 89r) fragmentum sermonis cuiusdam in honorem Dei et B. M. V., praefixo titulo "in die Ass. B. M. V.".
- Lingua:
- Latino. and Italiano.
- Alfabeto:
- Latino.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 22.
71r-74v
Ἡρωδιανοῦ περὶ στίχων τῆς λέξεως, and περὶ ποδῶν ἑρμηνεία,
- Nota generale:
- Commentarii in Hephaestionem atque de metrica re fragmenta varia.
- Locus:
- 71r-74v
- Titolo:
- Ἡρωδιανοῦ περὶ στίχων τῆς λέξεως, and περὶ ποδῶν ἑρμηνεία,
- Titolo supplito:
- De metrica re fragmenta varia:, Tractatus duo de caesuris,, and Dionysii qui fertur de pedibus tractatus.
- Titolo uniforme:
- Peri lexeōs tōn stichōn (Herodianus, Aelius, sec. II)
- Nota:
- De metrica re fragmenta varia: (f. 71r-v) Ἡρωδιανοῦ περὶ στίχων τῆς λέξεως, (ff. 71v-72r. 72r-v) tractatus duo de caesuris, (ff. 72v-73r) περὶ ποδῶν ἑρμηνεία, (ff. 73r-74v) Dionysii qui fertur de pedibus tractatus.
- Lingua:
- Greco.
- Alfabeto:
- Greco.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 21.
75r-86r
Brevis expositio de novem metris, and Scholia in Pindarum metrica.
- Locus:
- 75r-86r
- Titolo supplito:
- Brevis expositio de novem metris, and Scholia in Pindarum metrica.
- Incipit testo:
- Τὸ μέτρον τοῦτο τοῦ Πινδάρου, ὑπάρχει τριάς (f. 75r)
- Nota:
- (F. 75r) Brevis expositio de novem metris, (ff. 75v-86r) Scholia in Pindarum metrica initio mutila., Brevis expositio de novem metris, ut in cod. Ambros. graec. 661, ff. 49 s., and Scholia in Pindarum metrica initio mutila, quae exhibet cod. Ambros. graec. 661, ff. 50v-55r.
- Lingua:
- Greco.
- Alfabeto:
- Greco.
- Fonte:
- V. Capocci, Codices Barberiniani Graeci, in Bybliotheca Vaticana 1958, v. 1, p. 21.