Palinsesti Vaticani Recupero digitale di identità cancellate [di A. Németh]

LE DIVERSE LINGUE NEI PALINSESTI

La Biblioteca Vaticana conserva palinsesti con le scritture inferiori in almeno dodici lingue diverse: Anglosassone, Arabo, Aramaico cristiano palestinese, Armeno, Batak, Copto, Etiopico, Gotico, Greco, Italiano, Latino, Siriaco, Slavo ecclesiastico.

A volte, le scritture superiori e inferiori conservano i testi in due lingue diverse, come, per esempio, nei ff. 41 + 42 del Pal. lat. 24 che tramandano un testo greco nella scrittura inferiore e un testo in latino in quella superiore. Uno dei doppi palinsesti della Biblioteca Vaticana (Vat. iber. 4, ff. 1 + 5) conserva tre lingue diverse nella stessa pagina. Il testo superiore è in georgiano, quello centrale è in siriaco, il testo inferiore in greco. Diamo uno sguardo più da vicino agli esempi di ciascuna lingua attestata nei palinsesti.

Si ringrazia Delio Vania Proverbio per il suo ausilio nelle lingue e nelle scritture orientali dei vari palinsesti.

Vat.iber.4_fa_0001v-5r_reduced.jpg
Vat. iber. 4, ff. 1v + 5r