71r: Vat.gr.2290 — Predomina l’aspetto tradizionale delle
- Resource type:
- Annotation
- Manuscript:
- Vat.gr.2290
- Annotation text:
Predomina l’aspetto tradizionale delle lettere in forma prevalentemente minuscola, con aste corte tali da creare un ampio spazio interlineare. È presente un contrasto modulare tra lettere larghe (β, ζ, κ, λ maiuscoli, μ, π, φ, χ, ψ, ω) e strette (δ, ε, η maiuscoli, θ, ν, ο, ρ, σ) L’aspetto chiaro e arioso e alcuni elementi decorativi derivanti dall’area orientale hanno fatto ipotizzare un legame con la Perlschrift.
- Section:
- 68v-108r Evangelium secundum Marcum
Other annotations on this folio
Il delta minuscolo ha l’asta ripiegata ad angolo acuto.
La zeta ha la forma caratteristica simile ad un 3.
L’epsilon ha sia la forma lunata sia la cresta discendente.
L’ eta presenta sia la forma caratteristica in maiuscolo sia quella minuscola.
Kappa e lambda sono in forma maiuscola.
Il theta ha la barra orizzontale prolungata.
Il my nelle due forme con l’asta verticale pronunciata e senza.
Csi non è mai in legatura.
Il pi ha la forma minuscola.
Le legature sono generalmente molto scarse e i tratti deformati vengono di norma evitati. Si evidenziano:
- - theta e phi aperti a sinistra,
- - rho lega con la lettera precedente,
- - ypsilon ingrandito a coppa con epsilon/iota.
Pyle in stile en réserve con motivi a vite intrecciati. Le grandi iniziali a nastri intrecciati presentano una combinazione di elementi geometrici e fitomorfi. Le iniziali di modulo minore sono invece slanciate ed esili, anch’esse in carminio con tratti sottili e pieni.
Glosse latine.
καὶ κηρύσσων βάπτι
σμα μετανοίας εἰς
ἄφεσιν ἁμαρτιῶν·
καὶ ἐξεπορεύοντο πρὸς
αὐτὸν πᾶσα ἡ ἰουδαία
χώρα καὶ οἱ ἱεροσολυ
μίται· καὶ ἐβαπτί
ζοντο πάντες ἐν τῶ
ἰορδάνη ποταμῶ ὑ
π’αὐτοῦ· ἐξομολο
γούμενοι τὰς ἁμαρ
τίας αὐτῶν· ἦν δὲ
ὁ ἰωάννης ἐνδεδυμένος
τρίχας καμήλου καὶ
ζώνην δερματίνην
περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ·
καὶ ἐσθίων ἀκρίδας
καὶ μέλι ἄγριον· καὶ
ἐκήρυσσε λέγων· ἔρχε
ται ὁ ἰσχυρότερός μου
ὀπίσω μου, οὗ οὐκ εἰ
μὶ ἱκανὸς κύψας λῦ
σαι τὸν ἰμάντα τῶν
ὑποδημάτων αὐτοῦ·
ἐγὼ μὲν ἐβάπτισα
Ἀρχὴ τοῦ εὐαγγε
λίου ἰ(ησο)ῦ χ(ριστο)ῦ υἱοῦ,
τοῦ θ(εο)ῦ· ὡς γέ
γραπται ἐν τοῖς
προφήταις·
ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω
τὸν ἄγγελόν μου πρὸ
προσώπου σου·
ὃς κατασκευάσει
τὴν ὁδόν σου ἔνπρο
σθέν σου· φωνὴ βο
Ὧντος ἐν τῆ ἐρήμω·
ἐτοιμάσατε τὴν ὁδὸν
κ(ύριο)υ· εὐθείας ποιεῖ
τε τὰς τρίβους αὐτοῦ·
Ἐγένετο ἰωάννης βα
πτίζων ἐν τῆ ἐρήμω.
Tοῦ κα
Τα
Μάρχ(ον)
β̅ | α
γ̅ |ϛ
δ̅ |α
τῇ ἐρήμῳ